ĐIỀU KHOẢN THAM CHIẾU
Tiêu đề | Tuyển biên dịch viên Bộ công cụ Giám sát và đánh giá Sự tham gia của trẻ (A Toolkit for Monitoring andEvaluating children‘s Participation) |
Tổ chức điều phối | Trung tâm Phát triển Nông thôn miền Trung Việt Nam (CRD) |
Thời gian thực hiện | 15/10 – 15/11/2018 |
Hạn nộp hồ sơ | 12/10/2018 |
- GIỚI THIỆU:
Trung tâm Phát triển nông thôn miền Trung Việt Nam(CRD), trường Đại học Nông Lâm Huế đang triển khai Dự án “Tăng cường năng lực các tổ chức xã hội về quản trị quyền trẻ em – giai đoạn 2” do Tổ chức cứu trợ Trẻ em (SCI) tài trợ. Dự án được thực hiện tại 5 tỉnh khu vực miền Trung bao gồm: Quảng Bình, Quảng Trị, Thừa Thiên Huế, Đà Nẵng và Quảng Nam.
Dự án có các mục tiêu là (i) Nâng cao năng lực của CSOs về giám sát thực thi quyền trẻ em, PHP và các vấn đề liên quan đến quyền trẻ em; (ii) Nâng cao nhận thức và năng lực cho cha mẹ , người làm côn tác trẻ em, giáo viên và trẻ em về những vấn đề liên quan đến PHP và CR; (iii) Tăng cường thực thi quyền trẻ em và PHP; và (iv) Tăng cường kết nối và chia sẻ giữa các thành viên.
- NỘI DUNG CÔNG VIỆC:
CRD đang cần tuyển biên dịch viên dịch tài liệu “A Toolkit for Monitoring and Evaluating Children’s Participation” từ tiếng Anh sang tiếng Việt.
- QUI ĐỊNH CÔNG VIỆC:
Biên dịch viên cần đảm bảo chính xác nội dung được dịch và chịu trách nhiệm chỉnh sửa/ bổ sung các lỗi sai trong quá trình dịch tài liệu.
– Đảm bảo thời gian dịch thỏa thuận do phía CRD đưa ra.
– Cộng tác viên không được phép sử dụng các công cụ hỗ trợ dịch tự động/dịch máy như Google Translate để dịch bài. Một bản dịch bất kỳ có nội dung trùng với nội dung dịch bởi Google Translate từ 10% trở lên sẽ không được chấp nhận.
4. YÊU CẦU NĂNG LỰC:
– Đã tốt nghiệp chương trình đại học các chuyên ngành về Biên-Phiên dịch hoặc Ngôn ngữ Anh và đã/đang làm việc tại các vị trí tương ứng với chuyên ngành muốn dịch thuật.
– Ứng viên không xuất thân từ ngành học chuyên về Biên-Phiên dịch hoặc Ngôn ngữ Anh cần phải đáp ứng điều kiện: đã/đang làm việc liên quan đến chuyên ngành muốn dịch thuật và thường xuyên làm việc với tài liệu tiếng Anh trong quá trình làm việc (nêu chi tiết trong CV gửi kèm).
– Ưu tiên ứng viên đáp ứng ít nhất 1 trong 3 điều kiện: Có kinh nghiệm dịch thuật chuyên nghiệp thực tế; Đã tham gia các khóa đào tạo biên phiên dịch chính quy từ các trường đại học; Có bằng cấp Anh văn học thuật quốc tế (IELTS, TOEFL).
- KINH PHÍ DỊCH:
- Định mức dịch: 220.000 đ/trang/350 từ * Số lượng tài liệu thực tế
- Phí trên đã bao gồm 10% thuế thu nhập cá nhân
- NỘP HỒ SƠ:
Các cá nhân quan tâm vui lòng liên hệ:
Ms. Đặng Lan Anh
Dự án“Tăng cường năng lực các tổ chức xã hội về quản trị quyền trẻ em-giai đoạn 2”
Trung tâm Phát triển Nông thôn miền Trung Việt Nam (CRD)
Địa chỉ: 102 Phùng Hưng, thành phố Huế
Điện thoại: +234 3 529749; Mobile: 0935369963
Email: anhdl@crdvietnam.org
Thời gian nhận hồ sơ đến hết ngày 12/10/2018. Chúng tôi khuyến khích gửi hồ sơ qua email.